您的位置: 首页 >黄历生活 >娱乐 >乱世佳人经典台词
乱世佳人经典台词
更新时间:2025-03-14 13:43:09

(1)乱世佳人经典台词 跟着经典电影学英语

Scarlett: As God as my witness...as god as my witness they're not going to lick me.I'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be hungry again.No,nor any of my folk . If I have to lie , steal,cheat,or kill, as God as my witness,I 'll never be hungry again.(Out of this complete defeat a new and mature Scarlett is born.斯嘉丽:上地为我作证,上帝作证,我是不会屈服的,我要度过这难关。战争结束后,我再也不要挨饿了。不要,我的家人也不要。即使让我去撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证 ,我也不要再挨饿了。(从彻地的失败中,一个崭新的,成熟的斯嘉丽站了起来。

Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。

Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。

I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。

You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。

Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。

In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.哪怕是世界末日我都会爱着你。

(2)新乱世佳人主题曲是什么

1、《雪候鸟》是电视剧《新乱世佳人》片头曲 ,这是一首情深感人的歌曲,与《新乱世佳人》的剧情非常的吻合,动人的歌词,如水的旋律,深情痴绝的味道,以孤独的方式静静的燃烧着,完成着一场心碎的倾诉。

2、《新乱世佳人》是范小天、马中骏执导的古装言情剧,由恬妞、汤镇宗、汤镇业、邱月清等主演。1997年首播。

3、该剧改编自黄蓓佳同名小说,讲述了少时分离的一对叔伯姐妹长大后分别嫁入董家和冒家,由此拉开冒家与董家两代人的故事。

(3)乱世佳人故事简介

1、1938年根据美国女作家玛格丽特·米切尔的长篇小说《飘》改编拍成的上、下集彩色故事片,以《乱世佳人》的译名在我国上映。

2、影片的故事梗概是:美国南部佐治亚州,大种植园陶乐庄园的小姐郝思佳,高傲任性,争强好胜。她追求意中人艾希礼被拒绝后,嫁给了查理。在南北战争中,艾希礼和查理都入伍打仗去了,查理在军中病故,郝思佳成了寡妇。投机商白瑞德深深爱恋着她,可她仍爱着艾希礼。

3、北军取得胜利后,郝思佳回到家乡,决心重整因南北战争而荒芜颓败的家业。经过一番波折,她与在投机中大发横财的白瑞德结合了。虽然她一直迷恋艾希礼,但在故事的结尾她终于明白:艾希礼毫无作为,只有白瑞德才是在乱世中求发展的强者。

(4)父亲女儿乱世佳人经典台词

1、Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。

2、Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。

3、I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。

4、You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。

5、Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。

6、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.哪怕是世界末日我都会爱着你。

(5)乱世佳人剧情

1、美国南北战争前夕,南方农场塔拉庄园的千金斯嘉丽(费·雯丽 饰)爱上了另一个农场主的儿子艾希礼(李斯利·霍华德 饰),遭到了拒绝,为了报复,她嫁给了自己不爱的男人,艾希礼妻子梅兰(奥莉薇·黛·哈佛兰 饰)的弟弟查尔斯。

2、战争期间,斯嘉丽成为寡妇,失去母亲,挑起生活的重担,不再是当初的千金小姐;战争结束后,她又两度为人妻,嫁给了爱她多年的投机商人瑞德(克拉克·盖博 饰)。

3、然而,纵使经历了生活的艰苦,斯嘉丽对艾希礼的感情仍然没有改变。艾希礼妻子梅兰的去世,给了斯嘉丽一个机会,一边是深爱自己的丈夫瑞德,一边是心心念念多年的艾希礼。